Cottage Industry as CPD


Working as a teacher gives you opportunities to have interesting conversations with people and have fun with language. Sometimes, though, you just feel stuck in a rut and want to change things. This could be the start of something beautiful.
You can look at what you might make better instead of having a moan. Are your materials crap? Make some. Turn yourself into a cottage industry within a larger industry. You might learn a bit about what makes good materials. If you do decide to make your own materials, I recommend Powerpoint as opposed to Word, because you can get your layout aligned more easily. Test your materials and refine them (Eric Ries lays out this process in The Lean Startup as Minimum Viable Product [and you don’t have to sell your products for money. Kudos is currency sometimes]).
You might also do a bit of action research. There is a lot of high-faluting imagery about this but what it comes down to is this:

  1. Have a think about something you want to change or want to understand the effect of.
  2. Think of one thing to change in your practice so you can observe it.
  3. Record it.
  4. Keep doing it for a bit so you know if you are fluking it or whatnot.
  5. Reflect.
  6. Maybe have another go.

This might lead you to new ways of working that are better for you. I would think so. Otherwise you might have other like-minded souls join you. However, some see things like this as too much work, rocking the boat or otherwise undesirable. Do it for yourself, not for gratification from others, else you will never see it through.
If you have a blog, why not show your work?
Stuff I’m working on at the moment is a beefed-up version of my TBLT board, and simple materials that can be used easily and widely for useful tasks. This will be coming up soon. But not very soon, so don’t hold your breath. I’m talking at least Summer.

On 'That' Annoying Benjamin Franklin Quote

Somewhere on the internet you have seen it, probably in a ‘viral’ image. It’s attributed to bad-weather kite flier and slave owner Benjamin Franklin, and goes like this:

Tell me and I forget; teach me and I remember; involve me and I learn.

“Ooh, Marc, can you please tell us why this gets on your nerves so much?”
It would be a curmudgeonly pleasure!

  1. It is used by teachers to talk about ‘learner centredness’ but dismisses teachers.

  2. While my wife may tell me to clean the bathroom and I may forget, remember that this is not a classroom situation. The classroom is a place for learning. It may be a social construct but it is one that has been reached by some kind of social consensus based on an agreed location. People go there to learn, whether by listening to teachers or watching them or whatever. This whole “Tell me and I forget” essentially negates anything said by anybody in a classroom or anywhere else.

  3. It smacks of the dreaded Learning Styles hydra that refuses to die.

  4. “Tell me and I forget” suggests that Ben Franklin was not an auditory learner. So perhaps he was a ‘naturalistic’ learner, or an ‘experiential’ learner, what with the story of the kite and the thunderstorm. Absolute rubbish! If a bloke is clever enough to wheedle his way to the top of a puritanical yet hypocritical wealth-driven society he’s clever enough to pay attention to what someone is telling him.

  5. “Teach me and I remember” tells us nothing about the method.

  6. Are we teaching through mime? Diagrams? Song? Guided instruction? Ben, someone just told you what to do. Couldn’t you have taken notes? That would definitely help you remember. While multi-modal instruction is useful to really hammer home a point, there is not always time for it.

  7. “Involve me and I learn” is just baseless.

  8. I’m all for learner-centredness and even moderate a Google Plus community about it. The thing is, you can involve learners in any activity but if it isn’t thought out in a principled way to develop emergent skills (language use or skills in reception) then learners are only learning that busy work and jumping through hoops pleases teachers. It’s why I hate unprincipled use of games in teaching. It’s pure filler!

  9. It is also a mistake in attribution and a poorly summarised translation.

  10. Like the struggle against pseudo-Einstein by Russ Mayne, the Franklin quote is likely not to come from Franklin at all. It’s just a snappy soundbite badly translated from Chinese.

So, that’s why. I must state that this is not a post to say that you are a bad person if you have shared this quote. You may have used it to support an argument about learner-centred classes versus a droning teacher and a PowerPoint. However, you’d be better of not supporting your argument with an incorrect attribution when there’s a perfectly good Chinese quote to support your view.

Coursebook Palaver Rechurned

I was going to stay out of it but I think I’m going to have to jump into it. The coursebook thing has reared its head again. Thanks to Liam T, Steve Brown, Brad Smith and Hana Ticha for drawing me back in helping me to think about this.
I think I need to set out my thoughts first.
Global coursebooks are, with few exceptions, rubbish because they try to teach everyone but few actually learn what’s in the book in a meaningful way, mainly but not only because of a focus on grammar and lexical sets.
They are also rubbish because they are bland. There are the odd few with the odd reading passage I’d read for interest. Generally it’s just in there because it’s a carrier topic and in global books those topics have to be inoffensive, thus bland.
Coursebooks are rubbish because everybody speaks the same way. Completely unrealistic speech patterns, too slow and with a script that focuses heavily on presenting grammar points. Business coursebooks are usually more natural than general English coursebooks but that’s sort of like comparing death by hanging and firing squad; the result is the same: students find natural speech difficult to decode and it is difficult for them to anticipate problems with natural speech.
Not all coursebooks are terrible. Mainly business or ESP books are good. Unfortunately, people studying for specific purposes have plenty of motivation which would aid their learning. General English is often English as a School Subject and learners often learn through obligation with no clear idea about why they are studying other than because they need to.
Business coursebooks usually have more explicit discourse-level communication present than general English ones. Both are usually sorely lacking in pronunciation or phonology (even help for teachers to mine texts or audio for this in the teacher’s books is woefully absent).
What’s better than coursebooks is a good set of resources, ideally the kind of stuff with no copyright or with a Creative Commons license, or at least permission to photocopy so you can be sure there are no legal issues. These don’t usually focus on isolated grammar points but when they do they are not in a suggested sequence based on the hunches of someone completely unfamiliar with your learners. You might say that a load of these downloaded onto a USB drive or uploaded to cloud storage is a 21st century resource book.
I still haven’t found a book of resources I truly love because there are too many word searches and crosswords in some but I continue to live in hope. The execrable coursebook I have to use as a syllabus for the university I teach at for an agency does have a workbook with some great activities.

Objections to what I’m saying

  • Coverage/pacing of material is necessary because my boss says so.
  • I pay sufficient lip service to the book to say the syllabus has been taught. Usually it’s one reading done quickly with some vocabulary checks or retellings, else I do the listening as a listening skills mini-lesson,  but the rest is a task that might result in the language in the book being used. If not, that’s fine. Correct the language, reflect and probably trying the same task or a similar one again.

  • Students like books.
  • Fine. Are you a teacher or a bookseller? Is it necessary for them to use the book in a lesson or could it be used at home?

  • Teachers like books.
  • Great. If teachers find coursebooks useful then that’s awesome. I do find it difficult to believe that the same book can work across contexts to provide a sufficient footing for language acquisition to take place.
    Thinking about how to use a book is not the same as being on auto-pilot, plotting a course from page 4 to page 117 over 20 weeks. I think it’s fine to present the grammar for exposure. However, don’t expect it to be ‘mastered’ and beat yourself up or question student motivation or work rate if they can’t use it just because it’s been taught.

  • My students want me to teach the book.
  • They might want you to use it but have you asked them why? Who is the language teaching professional? You might ask how long they have used this method of study and whether it appears to be working. Sometimes you might use the book in ways that are different but as long as they are learning, I expect most students would be satisfied.

Coursebooks: the Thick and the Thin End of the Wedge

I have used some rubbish books in my time as a teacher. I have not used many great ones but I have used some half decent ones, the caveat being that those books were targeted at specific business skills or selected skills that learners needed (based on a pre-course needs analysis).
Anyhow, I have found myself dragged into coursebook debates a few times on Twitter and I am going to refrain from entering any more of them for one year after this post unless they end up being useful for my Master’s degree studies.
There are some excellent critiques of coursebooks: Geoffrey Jordan (1, 1.5, 2) and Rosemere Bard give well-reasoned takedowns (1, 2). The only defences I’ve seen for textbooks that seem to hold any weight are from Twitter people Anne Hendler and Tim Hampson, that teachers are worked too hard to plan several different lessons and select materials so having something to take in to class is a godsend, although the defences were nuanced and acknowledged that the materials were not perfect. The defences I’ve seen from materials writers are less rigid.
Mike S. Boyle posted a defence that focussed on the general sales pitch of coursebooks.
I’m going to look at these six points now.

1. You are a busy, overworked teacher and you don’t have time to prepare.

Possibly this could pass muster. However, the amount of time taken to mine a textbook text for useful language could be done with the newspaper or another authentic text on the way to work or within a few minutes. And by text I mean audio or video as an option there, too. You could also put the onus on students to bring in something they’d like to look at or set them homework to find out about a topic that interests them and report their findings (and/or further questions) to you. It’s going to generate some discussion at least, and if it is coming from the learners it is going to generate language about a topic or situation they want to talk about.

2. You are new to teaching, your school has given you little or no training, and you need obvious structure and guidance.

You had no training? Not even a ‘Teach Yourself TEFL’ book from the library before you boarded a flight? Well, perhaps the coursebook will appeal to you for the first couple of weeks until you bore yourself senseless with the same topics raising their head over and over again. And you’ll be repeating those lessons until your students get to the next level, which will lead you to supplementary materials and realia so you don’t have to look at the book again. If you are lucky enough to have a good book at a crap school that doesn’t care about its teachers then excellent, use it. However, if your school cares little about your training, they’re unlikely to care about your materials, are they?

3. Your class is huge and your students are either required to be there or do not seem to have clear goals for studying English.

If your class is huge, a book is of no consequence. The resources you have are the resources you have. Are you really guiding a class of fifty, sixty or seventy in lockstep through the present perfect? Or do you have several groups of four or thirty-odd pairs having a meaningful conversation about a topic that is likely to interest them and then talking to others in the class?

4. Your students are traumatized from junior high and high school English and are terrified of speaking and making mistakes.

This is unrelated to the book. You can help shy students prepare with offline planning of tasks by writing down what they want to say, asking partners for help and then have them negotiate meaning in a conversation. Yes, Language Classroom Anxiety is a real phenomenon, but having a grammar syllabus on the table is going to help nobody shake the anxiety, no matter how friendly and zappy the illustrations may be.

5. Your students have had a lot of prior exposure to English (though it may not have stuck) so you know you may need to jump in and out of the book a lot, skip over some things, and supplement other areas with extra stuff which you will need to find in a resource pack because you have no time.

If you need to skip over some things, students will start to wonder why they have had to pay between US$20 to $50 for a book that they haven’t covered everything from. Do you skip novel chapters? No, you do not, and a coursebook is a different thing but students want value for money and if they have bought a book they will want to cover it completely, whether it benefits their language development or not. This appears to be setting up some teachers for a fall.

6. At some point in the nearish future, your students are going to have to pass a life-altering high-stakes exam that covers a very specific set of skills, question types, language items, etc.

Yes, they may. Are they being tested on grammar? Then a grammar book is useful. Vocabulary? A vocabulary book. Everything? Then you need to focus on developing their use of language, which a structural syllabus fails to address due to it not taking into account what is learnable by the learners according to their interlanguage state. If they have the chance to learn language through communication and negotiated meaning, allowing them to test internal hypotheses, they are going to internalise the language much more easily than attempting to learn rote the example grammar in the language focus.
Hugh Dellar does acknowledge that a basis of structural grammar is of limited use and that cultural imperialism through the back door is an issue but he does not make a solid argument for the presence of the book in the classroom. I’ve read some well-argued stuff from Hugh regarding the Lexical Approach (which seems like it is an approach desperate to be tacked on to a methodology but this is not the time for that) but his argument doesn’t say anything this time apart from that he is trying something new (yes, he is).
So, now on to my own views.
Books are foisted onto teachers and learners. Generally. Not always, but generally. They are then assumed to be the syllabus for the class.
They strongly favour a PPP approach, and the presentation of grammar in a sequence, often with the presence of review units, frequently a collection of multiple-choice questions.
The listening and reading ‘tasks’ are often multiple-choice insults to intelligence at worst or shooting fish in a barrel at best. If there is an open question it is OK, but this helps to give lie to the status of the teacher or coursebook author dictating the questions that ought to be asked about a text. There are also tons and tons of display questions, which are rarely used in life other than as passive-aggressive rhetoric.
The listening is too often too stupid in that it is ludicrously slow, and completely unlike authentic listening.
There’s little discourse awareness given to learners, with fillers being thrown in occasionally but normally nothing about adjacency pairs or conversation management, the absence of the latter helping to nullify Boyle’s arguments for the book as a crutch for inexperienced or untrained teachers.
Lexically, in many of the structural syllabus coursebooks, there are sets and they are frequently unchallenging due to them being so familiar in students’ lexical landscapes an/or loanwords, so what is the point unless you are looking to separate the front and back cover to justify the price.
Phonemic awareness is given short shrift and even then, learners are given no guidance about what they need to do with their mouths to achieve these sounds (again, what does the fabled inexperienced teacher do here other than talk rubbish about it or hope for the best with magic and accident?). There are no sagittal diagrams or even explanations that diphthongs glide from one position to another so the mouth needs to move when you make this sound.
I think I have covered most of my gripes but if I have missed anything, do let me know by the 7th. Good night.

Teaching or Testing Listening?

Dear Me probably in even 2010,
You get a CD in the back of your shiny book. The shiny book that has a picture of a loudspeaker to show you the track number. You ask the preset questions underneath and you play the CD and there are the lovely voices of the polite English-speaking people, all waiting to speak enthusiastically, one at a time with a handy grammar point in their throats. They are all lovely people who speak in a standard (prestige) variety with as much of their regional accent scrubbed away as possible.
Then you wonder why your students ‘cannot listen’.
Did you teach them how to listen, or did you only check their (lack of) comprehension again?
Nobody taught me how to teach listening. I doubt that the in-house trainers that trained me ever received anything other than a quick mention to ‘make sure you do some listening‘ when they were trained as teachers.
Students learn to listen by metaphorically being thrown in at the deep end. Unfortunately, like swimming, it only works the first time for a few people. Nobody learns to decode at phoneme or syllable level. Sometimes there might be word-level listening but it’s magic and accident. ‘Listen for the word “useless”. What is it used to describe?’
If we want to give students listening practice, all well and good, but don’t call it teaching. Call it listening to the CD, which could be done at home. Teach some connected speech and have students listen for examples of it. Teach some intonation patterns and have students listen for speaker attitude and intention or even how many items they are listing.
You could even ditch the stupid CD, find something online that has real conversations about something the students are interested in (such as a podcast about video games or a YouTube video about a country they want to go to) and play that instead, having them listen for words stressed in the tone units and make sense of it that way.
But don’t press play and tell the students that you’re teaching listening.
Sincerely,
You
Lots of the key ideas here are not mine. Probably most of them come from:
Field, J (2012) Listening in the Language Classroom. Cambridge: CUP.
Prince, Peter (2013) ‘Listening, remembering, writing: Exploring the dictogloss task’. Language Teaching Research: 17(4) 486–500. London: Sage. Retrieved 9 October 2014.
Other #youngerteacherself posts at Joanna Malefaki’s blog.

Reflection

You can’t teach without reflecting. Apparently.
You sit in a staff room an listening to people moaning about “them” being idiots/dummies/dehumanized amorphous masses; about “them” not being capable of independent thought; about “them” not giving a monkey’s.
You chirp, “It’s because the students are not used to dealing with communicative classrooms and they don’t want to make mistakes. Why not try group work and reporting group opinions if they’re shy or unresponsive.”
You mean ‘I wouldn’t talk to you either if you carried that attitude about me. I’m putting in my two-pence worth because it’s frustrating listening to you.’
“Well, I’ll give it a try but…”
At the same institution you have had students enjoy TOEIC lessons by drawing the focus away from the book and on the thought processes behind the questions set. Students work together to produce their own TOEIC-style materials. You’ve had students give group carousel poster sessions about language study and motivation. You’ve had students survey their classmates and then reflect on whether their survey design was flawed or not. Only one of these was your own idea. Mostly everyone has been on task. Either you have remarkable classes or your students are just in a better mood for studying.
You are exploring your practice. You share ideas. You can advise what works for you and something that might be good to try. In a class full of “them”.
You can’t expect everyone to be enthusiastic all the time. You can lead a horse to water but you can’t make it drink.